Журнал КарауЛ.ру » Чтиво » Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

 
.::.

Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Автор: Andreyka от 31-05-2013, 12:27, посмотрело: 3070

0
Общественное мнение часто отказывает в благосклонности немецкому языку. Однако обилие согласных и еще большее обилие их самых разнообразных сочетаний позволяет описывать звуками этого языка самые разнообразные явления жизни и душевного настроя.

В немецком всего лишь 25 букв по сравнению с русскими 33-мя. Он также отличается от других языков сложностью своей грамматики: склонение существительных, прилагательных и артиклей, спряжение глаголов и другие грамматические тонкости. Однако самым большим камнем преткновения для изучающих язык становится длина немецких слов. Она удивляет не только русскоговорящих, но и носителей других европейских языков.

Сравнивая Deutsch с другими европейскими языками, лингвисты, филологи и просто любители словесности создали интересные мемы, которые наглядным образом показывают уникальность и особенность немецких слов.

Бабочка
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Самолет
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Наука
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Лепестки
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Маргаритка
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Ручка
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Скорая помошь
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Проницательность
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Золушка
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.


Немцы слышат свою речь примерно так
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.

Все остальные слышат немецкую речь немного иначе
Отличия немецкого языка от унылых европейских языков.


Интересные факты о немецком языке:

— Немецкое слово «Gift» значит «яд», а вовсе не подарок. Так что бойтесь немцев, дары приносящих.

— Первая в мире печатная книга была на немецком языке. В 1455 изобретатель книгопечатания Иоанн Гуттенберг напечатал на немецком языке Библию, которая содержала 42 страницы. Сейчас на немецком языке печатается каждая десятая книга в мире.

А еще у немцев много забавных пословиц:

— Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei! У всего есть конец, и только у сосиски — два.
— Ich verstehe nur Bahnhof. Я понимаю только вокзал (Ничего не понимаю).
— Das ist nicht dein Bier! Это не ваше пиво! (Не ваше дело).

И еще один факт — несколько странный. Немецкий чуть не стал официальным языком Соединенных Штатов Америки. Континентальный Конгресс, который проводился в Филадельфии во время Революции, задумался о том, следует ли принять новый язык, чтобы совершенно разорвать связи с Англией. В качестве возможных вариантов предлагались немецкий, иврит и французский. Но когда дело дошло до голосования, английский победил — перевесом всего в один голос!

Категория: Чтиво

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.